전체서비스
새글보기

따봉브라질

지식나눔

제목

겨울왕국 - 포어 노래

따봉브라질 | 2014.08.22 | 조회 10028

포르투갈판 Já Passou

A neve cobre a montanha esta noite,
Mas os passos são só meus.
오늘밤 눈이 산을 덮지만,
발자국은 오로지 내 것 뿐이라네
Comigo só há solidão,
Sou rainha destes céus.
내겐 오직 고독만이 있고,
내가 이 하늘의 여왕이라네
Cá dentro a tempestade que estou a sentir
Não a controlei, deixei-a sair.
여기 안에 내가 느끼는 이 폭풍
통제하지 않고, 나가도록 내버렸지
Não vão entrar,
Não podem ver,
그들은 여기 들어오지 않아
볼 수 도 없어
Sê a menina que tu tens de ser.
너가 되어야만 하는 소녀가 되렴
"Esconder,
Conter,
Ou saberão"
Mas foi em vão.
"숨기고 가두렴, 아님 그들이 알게 될거야"
하지만 모두 수포로 돌아갔지

Já passou,
Já passou.
Não vivo mais com temor.
이제 지났어, 이제 지났어, 
더이상 두려움 속에서 살지 않을래
Já passou,
Já passou.
Fecha a porta por favor
이제 지났어, 이제 지났어, 
제발 그 문을 닫아줘
Tanto faz o que vão dizer,
Venha a tempestade,
O frio nunca me fará estremecer.
그들이 뭐라고 말하든지 신경쓰지 않아
폭풍이여 오라
추위는 더이상 날 떨게하지 않을테니

Eu vejo que a distância
Vai tudo suavizar.
멀리서 바라보니
모든 것이 부드러워지네
E os medos de outros tempos
Não me vão apanhar.
그리고 다른 시간의 두려움들은
더이상 날 붙잡지 않을거야
Ser livre assim
É mesmo bom.
이렇게 자유로운건
이토록 좋은 것이구나
Ver os limites deste dom.
Sem regras sou feliz enfim,
Sou sim!
이 능력의 한께를 보는 것
규칙 없이 마침내 난 행복해
그래 난 행복해!

Já passou,
Já passou.
Este é mesmo o meu lugar.
이제 지났어, 이제 지났어, 
이 곳이 바로 나의 터야
Já passou,
Já passou.
Não irei mais chorar.
이제 지났어, 이제 지났어, 
더이상 울지 않을거야
Estou aqui,
E vou ficar!
Venha a tempestade!
여기에 내가 있고, 이곳에 머물겠어!
폭풍이여 오라!

O meu poder agita o ar que entra no chão.
나의 힘은 바닥으로 파고드는 공기를 움직이네
A minha alma brilha em espirais até mais não.
내 영혼은 회오리치며 더 빛날 수 없을 정도로 빛나네
O pensamento tudo irá cristalizar.
생각은 모든 걸 얼려버릴거야
O que passou, passou
이미 지난 일은 지난 일일 뿐이야
Pra trás não vou olhar.
더이상 뒤돌아보지 않겠어

Já passou,
Já passou.
Com o amanhã me vou erguer.
이제 지났어, 이제 지났어, 
내일과 함께 난 일어설꺼야
Já passou,
Já passou.
Menina não vou ser.
이제 지났어, 이제 지났어, 
내가 되지 않을 그 소녀
Este dia está a nascer!
Venha a tempestade!
O frio nunca me fará estremecer!
이 날이 태어나고 있어
폭풍이여 오라
추위는 더이상 날 떨게하지 않을테니


0

추천하기

0

반대하기

첨부파일 다운로드

페이스북 공유 트위터 공유 카톡공유 카카오스토리공유

 
스팸방지코드 :
번호제목등록자등록일조회수
19포어한마디 Elis Regina, Águas de Março

따봉브라질

2014.08.2211,181
18포어한마디 Amália Rodrigues, "Barco Negro"

따봉브라질

2014.08.2210,892
17포어한마디 포르투갈어란 ??

따봉브라질

2014.08.229,520
16포어한마디 ao invés de 와 em vez de 차이

따봉브라질

2014.08.1211,570
15포어한마디 국가 도시에 따른 정관사 사용

collins

2014.08.099,678
14포어한마디 ALÉM

따봉브라질

2014.08.078,408
13포어한마디 Verbos que merecem uma atenção especial

따봉브라질

2014.08.0611,220
12포어한마디 브라질에서의 인사말 Ⅵ

망고바나나

2014.07.2412,017
11포어한마디 숫자 정확하게 알기-5

핑크멍키

2014.07.2211,016
10포어한마디 브라질에서의 인사말 Ⅴ1

망고바나나

2014.07.1510,823